BASH Programming - Введение



                  


Содержание раздела



Балдин Евгений, (E.M.Baldin@inp.nsk.su)
Общие слова
Введение
Местоположение документа и обратная связь
Благодарность and copyrights
Благодарность and copyrights - 2
Что нового
Alpha 23 июня 2000
Все еще alpha 30 июня 2000

Еще alpha 06.08.2000
Уже не alpha, 12 августа 2000
Почти beta, 13 сентября 2000
Уже beta, 14 октябрь 2000
Test1 пока beta, 19 октябрь 2000
Пока beta, 29 октябрь 2000
Что я хочу сделать
Настройка вашего окружения
Символы и кодировки
Символы и кодировки - 2

Символы и кодировки - 3
Символы и кодировки - 4
UNICODE
Настройка текстового режима
Консольный драйвер Linux
Консольный драйвер Linux - 2
Консольный драйвер Linux - 3
Consoletools
Kbd
Проверка правильности кириллизации консоли

Что делать, если "слетела" консоль?
X Window
Установка шрифтов для X Window
Установка шрифтов для X Window - 2
Установка шрифтов для X Window - 3
Использование шрифтов TrueType
Ввод с клавиатуры
Настройка Xkb
Немного теории
Настройка

Несколько практических рекомендаций.
Xmodmap
Нерусская кириллица для X Window
Bash
Csh/tcsh
Zsh
Ksh
Less
Mc (The Midnight Commander)
Nroff

Man
Ls
Rlogin
Samba
Telnet
IrcII
Редактирование текста
Проверка правописания на русском языке
Словарь Константина Книжника
Словарь Александра Лебедева

Emacs и XEmacs
Работа с vi
Редактирование текста в joe
Использования кириллицы в программах электронной почты и чтения новостей
Emacs
Elm
Pine
Mutt
Настройка вашей программы рассылки электронной почты (MTA)
Sendmail

Другие программы рассылки электронной почты
Настройка программы чтения новостей
Tin
WWW и кириллизация
Lynx
Links
Netscape Navigator
Основные настройки
Основные настройки - 2
Как правильно подготовить свою WWW страничку

Предисловие
Русские странички не нарушая стандартов - это просто!
Русские странички не нарушая стандартов - это просто! - 2
Русские странички не нарушая стандартов - это просто! - 3
Проверка правильности кириллизации
Полезные советы
Поддержка кириллицы в TeX/LaTeX
Пакет T2
Пакет T2 - 2
Русификация teTeX

Работа с Washington Cyrillic
StarOffice
StarOffice 5.2
Шрифты и кодовые страницы
Установка шрифтов
Установка StarOffice
Подключение шрифтов Type1 для печати
Выбор кодировки для работы со StarOffice
Печать из StarOffice
Как это происходит?

Проблемы при работе со StarOffice
Вывод на печать и PostScript
Преобразование текста в PostScript
A2ps конвертер
GNU enscript
Rtxt2ps
Преобразование текста в TeX
Кириллица в PostScript
Инкапсуляция шрифтов Type1 в Encapsulated PostScript (eps)
Ghostscript

Настройка ghostscript
Добавление шрифтов кириллицы к Ghostscript
Использование старого матричного принтера для печати кириллического текста
Формат A4
Локализация и Интернационализация
Locale
Locale с точки зрения пользователя
Настройка локали
Настройка локали - 2
Настройка локали - 3

Устаревшая процедура установки Locale
Locale зависимое программирование
Интернационализация
Совместимость
Совместимость данных в MIME формате
Совместимость данных в MIME формате - 2
Символьная перекодировка
Кириллические имена файлов в файловой системе MS Windows
Поддержка кириллицы в DOS эмуляторе
Поддержка кириллицы в программах gtk

Кириллизация дистрибутивов
Настройка текстового режима
X window
Настройка текстовой моды
Клавиатура
Консоль
X window
Debian
Настройка русской локали
Русификация текстового режима.

Русификация X Window System
Slackware 7
Русификация текстового режима.
Русификация X Window System
Графические редакторы
Tgif
Xfig
Кириллические шрифты
Шрифты Type1
Literat

PSCYR
Paradissa
LucidaSO
Dmtr-fonts
Sharatype
Шрифты для X-window
Cronyx
Cyr-RFX
Xrus
European

Шрифты для TeX/LaTeX
Содержание